Søket gav 92 treff
- søn mai 05, 2024 7:14 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Jo, return_of_drakkar, det kunne være interessant å høre hva du nå mener hva som er bibelsk sann forståelse,
- tir apr 23, 2024 6:19 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Du har rett, at Jehovas vitner ikke er forfulgt i Norge. De blir ikke nektet å utøve sin tro og kan fritt promotere sin tro på torger og streder.
Doku
Doku
- lør apr 06, 2024 7:44 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Mange ...tider og stunder har forløpt siden sist vi snakket her. Jeg har gransket mye av mangt vi har diskutert både her og ikke minst på vgd i sin tid. Jeg har endret syn på en del ting, da spesielt på det vi kan kalle "daglige forhold". Ikke det at vi nok er helt enige i alt. Avgjørelse...
- tor aug 03, 2023 10:21 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return of drakkar skrev: "Du mente at det var feil å si at "Ordet var guddommelig"." Selvsagt var Ordet guddommelig, men hvorfor sette inn dette i Joh 1:1, når teksten sier at Ordet var Gud? Og hvorfor forandre teksten, som NWT gjør ved å sette inn 'Ordet var en gud'? Ifølge språ...
- tor aug 03, 2023 3:53 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return of drakkar skrev: "Hvorfor står det ikke: en gud i det vi kjenner som grunntekstene. Det er veldig enkelt, fordi på dette greske språket fantes det ikke noen ubestemt artikkel. Så bruk av ubestemt artikkel er avhengig av hvordan man tolker et utsagn. Det første frememde språket tekstene ...
- tor aug 03, 2023 8:10 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return of drakkar skrev: "Så hva er korrekt om man bare ser på verset (jeg bruker bare små bokstaver for å ikke skrive for mye): - og ordet var gud - og ordet var en gud - og ordet var av guddsoms art - og ordet var guddommelig Er noen av disse gjengivelsene feil? Nei." *******************...
- tir aug 01, 2023 1:19 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Bare kort kommentar: NWT er ikke perfekt, men farget i mye, men det er også den norske bibelen osv. For eksempel r begge og mange andre direkte feil i Daniel 11:25 - fordi disse og andre bygger på tolkning av verset. Altså feil oversatt. osv osv osv Les PM. Det står flere bak den meldingen. Siden d...
- søn jul 30, 2023 2:33 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return of drakkar skrev: "Det er vel naturlig at den [NWT] er et "must". Jo, jeg hører at dere Jehovas vitner sier at 'NWT er den mest nøyaktige bibeloversettelse som finnes'. Men er det sant? La oss se på Apg 13:48 som du mener er rett oversatt. NWT: "Og alle som hadde den rette...
- tor jun 15, 2023 7:39 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Return of drakkar hevder: «Det er tematisk og språkmessig parallell mellom Lukas 21:24 og Daniel 4:16-18.. The arameiske «iddan» har et bredt bruksområde, alt fra år til periode / tid. https://www.biblestudytools.com/lexicon ... amaic.html « Ikke forstår jeg hvordan du og Selskapet Vakttårnet leser ...
- søn jun 04, 2023 4:30 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Det ser ut til at jeg tok feil. Barbour forklarer forsoningen på en annen måte enn den bibelske.
- fre jun 02, 2023 8:46 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return_of_drakkar: "Det stemmer at Nelson Barbour samarbeidet med Russel en stund ja, men så skilte de lag fordi de Barbour forkastet Jesu gjenløsningsoffer." Nei, Nelson H. Barbour forkastet ikke Jesu gjenløsningsoffer, men han forkastet C. T. Russells spesielle tolkning om Jesu gjenløsni...
- man mai 29, 2023 10:32 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Underlig at ikke apostlene var fokusert på dette, hva? Nei, de var ikke det om du leser NT. Dette spørsmålet var særlig en John Aq. Brown opptatt av. Han spekulerte i dette, som Barbouer som utla for C. T. Russell, som "kjøpte" med hud og hår! I dag ser selv en blind at denne hypotesen har...
- søn mai 21, 2023 6:58 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return_of_drakkar: "Som du sikkert vet så bygger 1914 på at 607 BC er det året Jerusalem falt. Man vil vanskelig finne annet enn at historikere og lærde sier 587 BC. Dersom 587 BC er korrekt blir det med 1914 et problem. Dersom 607 er korrekt så får alle andre et problem – ut fra hva det sies 1...
- søn nov 13, 2022 3:53 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Bibelen sier ikke noe om ...! At Jesus er skapt. Dette er en liten sak om Kolosserne 1 hvor mange kritiserer WT / Jv for å legge til ordet andre i vers. Kolosserne 1 og Jesus vers 15: - prōtotokos pasēs ktiseōs - Pasēs= genitivformen av alle Kolosserne 1:15 Norsk Bibel «den førstefødte før alt det ...
- søn okt 30, 2022 5:02 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Bibelen sier ikke noe om ...! At 1914 er noe profetisk år. At "hedningenes tider" (Luk. 21: 24) er en periode på 2520 år. Som endte i 1914! At deres "tro og kloke slave-klasse" er selvutnevnt og utvalgt av Herren Jesus i 1919. At Guds egennavn JHVH var noen kampsak for de første...
- ons mai 25, 2022 11:18 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
2. timoteus 3:16 er interessant New International Version (NIV) (og de aller aller fleste): "All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness," American Standard Version (ASV) (blant svært få) "Every scripture inspired of Go...
- ons mai 25, 2022 8:34 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
2. timoteus 3:16 er interessant New International Version (NIV) (og de aller aller fleste): "All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness," American Standard Version (ASV) (blant svært få) "Every scripture inspired of Go...
- ons mar 16, 2022 10:20 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Matteus 24:34 - "genea" De aller fleste bibler oversetter Matteus 24:34 med generasjon eller slektsledd – for ordet “genea”. Norsk Akademisk ordbok sier om gemerasjon: (1) slektsledd, de som er født noenlunde samtidig (2) mannsalder, menneskealder Hvordan bruker NT dette ordet “genea”? Bi...
- tir mar 01, 2022 10:24 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Return of drakkar fortsetter om sjel: "Mange bibler sier levende sjel. Det er ordet for sjel som den har her. Derfor burde man skrive sjel. Hvorfor? For da viser man hva en sjel er for noe. Det er altså, når vi tenker på mennesket, en sammensetning av jordens stoffer - som blir en levende SJEL ...
- man feb 28, 2022 9:47 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Bibelen er veldig klar på at døden ikke er det siste, og Jesu oppstandelse er - slik jeg ser det - nærmest et bevis på at det (også) er en fysisk oppstandelse! Dette er en feilslutning for det finnes jo ingen beviser på Jesu oppstandelse. Det finnes ikke engang bevis på at den bibelske Jesus har ek...
- søn feb 27, 2022 5:20 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Nei, for som du selv også sier er: "Slik betyr det at det [sjelen] kan anvendes om mye og mangt og sammenhengen avgjør hva det står for." Doku Korrekt. En enslig sjel, "Det var tomt..ikke så mye som en sjel hadde møtt opp", "Med sjel og hjerte", "sjelens kvaler&qu...
- søn feb 27, 2022 3:53 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return of drakkar fortsetter å si imot seg selv og Bibelen: "Selv om sjel brukes på mange måter så er mennesket som sjel som nevnt: Adam gikk tilbake til hvor han var før han ble en levende sjel, altså til intet. Når han gikk tilbake til det tidligere, var han bevisst før han ble skapt?" M...
- fre feb 25, 2022 9:10 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Litt mer om return of drakkas påstand om at "Sjelen er det levende vesenet." Det er for så vidt sant at sjelen i Bibelen er det levende vesenet, men det er ikke hele sannheten om ordets betydning i Bibelen! La meg sitere hva Norsk studie-Bibel skriver om det hebraiske ordet «næfæsj»: «SJEL...
- tor feb 24, 2022 7:50 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
I følge deg dør og forråtnes både kropp og sjel og bevissthet og forsvinner. Da har du et stort problem vedrørende "andre ting som byttes ut" når mennesker og menneskekroppen er levende . Du kan jo ikke bruke argumenter som forutsetter liv når du snakker om noe som er dødt og borte. For ø...
- man feb 21, 2022 11:06 am
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Du motsier den boka du hevder å tro på (Bibelen). For den sier bl.a. "Vær ikke redde for dem som dreper kroppen, men ikke kan drepe sjelen. (Matt 10:28a) Hvorfor kan mennesker ikke drepe menneskets sjel, men bare kroppen eller legemet? Fordi at det er forskjell på den fysiske kroppen og sjelen...
- søn feb 20, 2022 5:36 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
return of drakkar sier "Man har ikke noen sjel, men man er en sjel, altså en levende sjel eller levende skapning. Når personen dør, så er det da følgelig sjelen som dør." Du motsier den boka du hevder å tro på (Bibelen). For den sier bl.a. "Vær ikke redde for dem som dreper kroppen, m...
- ons feb 16, 2022 7:41 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Det står i Hebreerbrevet 10: 26-31 følgende: 26 Fortsetter vi å synde med vitende og vilje etter at vi har lært sannheten å kjenne, da finnes det ikke lenger noe offer for synder. 27 Forferdelig er det vi da har i vente: Dommen og Guds brennende iver skal fortære dem som står ham imot. 28 Den som f...
- ons feb 16, 2022 7:37 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Det gir ingen mening. Du bruker oversettelser og tolkninger som viser til at straff,lidelse og pine i evighet/evig tid bare betyr død/ingenting og således ikke forutsetter noen bevissthet for å erfare ...men når det kommer til evig liv er det plutselig noe heeelt annet :) Døde mennesker i sine grav...
- tir feb 15, 2022 9:14 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Hei Karantel! Du spør return of drakkar om følgende: "Men hvor har du det fra at kólasis har noe å gjøre med hvordan et tre vokser? Hva er din kilde til den påstanden?" Det har han tatt fra Selskapet Vakttårnets skrifter, nærmere bestemt fra en bok som heter Resonner ut fra Skriftene utgit...
- tir feb 15, 2022 5:59 pm
- Forum: Filosofi, religion og livssyn
- Emne: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
- Svar: 411
- Visninger: 41309
Re: Bibeloversettelser - generelt og spesifikt
Det står i Hebreerbrevet 10: 26-31 følgende: 26 Fortsetter vi å synde med vitende og vilje etter at vi har lært sannheten å kjenne, da finnes det ikke lenger noe offer for synder. 27 Forferdelig er det vi da har i vente: Dommen og Guds brennende iver skal fortære dem som står ham imot. 28 Den som fo...