Det der var jo et interessant innlegg, slik du har utlagt innholdet, og da er det ganske opplagt at det språket (el. de språkene) biber'n ble skrevet på som kunnskapsformidlende burde vært nedlagt.return_of_drakkar skrev: ↑ons aug 10, 2022 2:12 pmwaw-consecutiveKaratel skrev: ↑ons aug 03, 2022 10:05 am
Slik jeg oppfatter det, står bare det første verbet i en sammenhengende fortellende setning i den perfektive qal-formen, mens de påfølgende verbene står i imperfektiv waw- konsekutiv. Og waw-konsekutiv får verbet til å skifte aspekt slik at et verb i waw-konsekutiv har perfektiv mening. Er det ikke slik?
Teorien har vært, og noen vil sikkert støtte den, er da at "waw" er en tryllestav som
endrer imperfektiv til perfektiv.
Noen sier det heller slik at "waw" i seg selv ikke har denne egenskapen, men at den
skal indikere omdannelsen, som nevnt.
Hva som er forskjellen på disse 2 teoriene kan man dog lure på hva er for noe.
Hovedproblemet er at noen da slavisk har fulgt og vil følge denne teorien.
Slavisk at hvis perfektiv etterfølges av en rekke imperfektive så skal alltid de
imperfektive oppfattes som perfektive.
Dette er en rar teori lansert av enkelte grammatikere for å forklare de så ofte og plutselig endringer i verbformene i en tekst.
Perfektiv med imperketiv er da vanlig for å beskrive repeterende hendelser i fortid i
for eksempel arabisk.
Noe annet spesielt er at det knapt finnes noen studie på gammel-semittiske språk når det gjelder å skille mellom iboende mening om en form (semantiske) og
mening ut fra kontekst (implikatur).
Mvh
BE
som heilst bådé tålå og skriv dialekt