Karatel skrev: ↑tor mar 09, 2023 6:21 pmHa'kke lest det, men det heter selvsagt BEseglet. Det kan man så eventuelt skrive på en lapp, legge lappen i en konvolutt og forsegle konvlutten.BlackEagle skrev: ↑tor mar 09, 2023 9:06 amNår jeg åpner denne lenken, får jeg opp en artikkel om NRKs serie De siste dødsdømte.
https://vink.aftenposten.no/artikkel/69 ... -dodsdomte
Det er derfra jeg siterer:
"Serien viser hvordan han antagelig forseglet sin skjebne ved å stå for det han hadde gjort og fortsatt sverge troskap til nasjonalsosialismen."
Får du opp noe annet?
Mvh
BE
Språk, grammatikk og NRK (m. fl.)
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Re: Språk, grammatikk og NRK (m. fl.)
BlackEagle skrev: ↑tor mar 09, 2023 7:21 pmOg da må mottakeren av konvolutten bare innfinne seg med at han har fått sitt språk korrigert.Karatel skrev: ↑tor mar 09, 2023 6:21 pmHa'kke lest det, men det heter selvsagt BEseglet. Det kan man så eventuelt skrive på en lapp, legge lappen i en konvolutt og forsegle konvlutten.BlackEagle skrev: ↑tor mar 09, 2023 9:06 am
Når jeg åpner denne lenken, får jeg opp en artikkel om NRKs serie De siste dødsdømte.
https://vink.aftenposten.no/artikkel/69 ... -dodsdomte
Det er derfra jeg siterer:
"Serien viser hvordan han antagelig forseglet sin skjebne ved å stå for det han hadde gjort og fortsatt sverge troskap til nasjonalsosialismen."
Får du opp noe annet?
Mvh
BE
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Karatel skrev: ↑fre mar 10, 2023 7:58 amCertainly!BlackEagle skrev: ↑tor mar 09, 2023 7:21 pmOg da må mottakeren av konvolutten bare innfinne seg med at han har fått sitt språk korrigert.
Mvh
BE
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
's tut mir leit - men jeg er nødt til å få ut dette før huet mitt går i spinn:
Opptil flere (og det kan godt være de fleste) av TV2s og NRKs utenriksreportere (utenriks i særdeleshet) har lagt seg til noe som framstår som noen sabla uvaner, uvett eller noe slags motegreier. I og med at jeg er født i Norge, bor i Norge og ha bodd her i hele mitt liv - regner jeg med at de fleste som har noenlunde fast jobb har gjennomført barneskole, og trolig også ungdomsskole.
Men hvor i huleste har de gjemt vettet sitt????????????????????
Det er helt unødvendig .- og svært forstyrrende - når noen av arten smetter inn "da-da-da-da-da", "i-i-i-i", "som-som-som-som" eller "men-men-men-men" åtteogførti ganger i et innslag som varer to minutter. Har de ikke forberedt seg, slik at de er nervøse og ikke husker helt hva hver setning begynte med? Er de redde for å bli avbrutt av seerne?
Og det skal IKKE være komma og pustepause etter "men" - men FORAN!!!!!!!!!!!!!!
Og disse latterlige pustepausene på helt gale steder - er dét ei motegreie???????????????
Er det plent umulig å snakke sammenhengende uten pauser på gale steder? Eks.: "... det var mer på" (pustepause) ... "flere av disse" (pustepause) ... "sakenesomsomsomsom nå skal" (pustepause) ...
DET HØRES JO HELT UBEHJELPELIG UT! Og - for the record - jeg har altså absolutt ingen, null og zilch utdannelse ut over ungdomsskolen (og det er høyst usikkert om jeg er spesielt smart, også) - men til og med jeg har jo lært og kan praktisere grammatikkregler! DUSTEHUER!
Av ren medfølelse skal jeg unnlate å nevne navn - men det er mange av disse suppegjøkene!
Mvh
BE
sinna - og lei seg for at disse menneskene blir ansatt til tross for at de har alvorlige formidlingsproblemer
Opptil flere (og det kan godt være de fleste) av TV2s og NRKs utenriksreportere (utenriks i særdeleshet) har lagt seg til noe som framstår som noen sabla uvaner, uvett eller noe slags motegreier. I og med at jeg er født i Norge, bor i Norge og ha bodd her i hele mitt liv - regner jeg med at de fleste som har noenlunde fast jobb har gjennomført barneskole, og trolig også ungdomsskole.
Men hvor i huleste har de gjemt vettet sitt????????????????????
Det er helt unødvendig .- og svært forstyrrende - når noen av arten smetter inn "da-da-da-da-da", "i-i-i-i", "som-som-som-som" eller "men-men-men-men" åtteogførti ganger i et innslag som varer to minutter. Har de ikke forberedt seg, slik at de er nervøse og ikke husker helt hva hver setning begynte med? Er de redde for å bli avbrutt av seerne?
Og det skal IKKE være komma og pustepause etter "men" - men FORAN!!!!!!!!!!!!!!
Og disse latterlige pustepausene på helt gale steder - er dét ei motegreie???????????????
Er det plent umulig å snakke sammenhengende uten pauser på gale steder? Eks.: "... det var mer på" (pustepause) ... "flere av disse" (pustepause) ... "sakenesomsomsomsom nå skal" (pustepause) ...
DET HØRES JO HELT UBEHJELPELIG UT! Og - for the record - jeg har altså absolutt ingen, null og zilch utdannelse ut over ungdomsskolen (og det er høyst usikkert om jeg er spesielt smart, også) - men til og med jeg har jo lært og kan praktisere grammatikkregler! DUSTEHUER!
Av ren medfølelse skal jeg unnlate å nevne navn - men det er mange av disse suppegjøkene!
Mvh
BE
sinna - og lei seg for at disse menneskene blir ansatt til tross for at de har alvorlige formidlingsproblemer
men, men, men,.... er det noe å bli sint over'a?BlackEagle skrev: ↑tir mar 21, 2023 4:21 pm
Og det skal IKKE være komma og pustepause etter "men" - men FORAN!!!!!!!!!!!!!!
Mvh
BE
sinna - og lei seg for at disse menneskene blir ansatt til tross for at de har alvorlige formidlingsproblemer
mvh
HB som, ler så flesket rister.
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Og ikke bare det - men disse menneskene holder jo ikke engang styr på "da" og "når"! Og de smetter inn komme ETTER infinitivsmerket "å"! Eksempel: "...skal bli interessant å ..." - komma og pustepause - "... høre."
Slikt kvalifiserer til gjensitting!
Mvh
BE
Slikt kvalifiserer til gjensitting!
Mvh
BE
Det verste jeg vet er folk som ikke vet forskjellen på "og" å "å"BlackEagle skrev: ↑tir mar 21, 2023 4:40 pm Og ikke bare det - men disse menneskene holder jo ikke engang styr på "da" og "når"! Og de smetter inn komme ETTER infinitivsmerket "å"! Eksempel: "...skal bli interessant å ..." - komma og pustepause - "... høre."
Slikt kvalifiserer til gjensitting!
Mvh
BE
mVH
hB
HB4596 skrev: ↑tir mar 21, 2023 5:14 pmDet verste jeg vet er folk som ikke vet forskjellen på "og" å "å"BlackEagle skrev: ↑tir mar 21, 2023 4:40 pm Og ikke bare det - men disse menneskene holder jo ikke engang styr på "da" og "når"! Og de smetter inn komme ETTER infinitivsmerket "å"! Eksempel: "...skal bli interessant å ..." - komma og pustepause - "... høre."
Slikt kvalifiserer til gjensitting!
Mvh
BE
mVH
hB
Du kjenner historien om skiltmakeren og og?
Han hadde fått oppdraget med å lage skilt for slakteren. Enkelt: kjøtt og pølser
Skiltet ble levert, men slakteren klaget.
Han ville ha større avstand mellom kjøtt og og, og og og pølser.
I tale vil da mange si : mellom kjøtt å og, å og å pølser.
Altfor få vet at å er infinitivsmerket, skal kun brukes forran et verb i infinitivs form.
Å lese, å jogge, å snakke osv. Ett unntak: hvis det skal binde sammen to verb i infinitivs form.
Han var glad i å lese og synge.
Bjoro33 skrev: ↑tir mar 21, 2023 6:20 pmHB4596 skrev: ↑tir mar 21, 2023 5:14 pmDet verste jeg vet er folk som ikke vet forskjellen på "og" å "å"BlackEagle skrev: ↑tir mar 21, 2023 4:40 pm Og ikke bare det - men disse menneskene holder jo ikke engang styr på "da" og "når"! Og de smetter inn komme ETTER infinitivsmerket "å"! Eksempel: "...skal bli interessant å ..." - komma og pustepause - "... høre."
Slikt kvalifiserer til gjensitting!
Mvh
BE
mVH
hB
Du kjenner historien om skiltmakeren og og?
Han hadde fått oppdraget med å lage skilt for slakteren. Enkelt: kjøtt og pølser
Skiltet ble levert, men slakteren klaget.
Han ville ha større avstand mellom kjøtt og og, og og og pølser.
I tale vil da mange si : mellom kjøtt å og, å og å pølser.
Altfor få vet at å er infinitivsmerket, skal kun brukes forran et verb i infinitivs form.
Å lese, å jogge, å snakke osv. Ett unntak: hvis det skal binde sammen to verb i infinitivs form.
Han var glad i å lese og synge.
Pølsemaker, pølsemaker, hvor har du gjort av deg. Fin historie.
For å være mer korrekt så må jeg bruke to å'er.
Jeg gikk på skolen for å lære å lese.
Man kan sikkert bytte ut den ene å'en, men da får setningen en annen betydning.
mvh
HB
Ser den. Det er enda et unntak. TakkerHB4596 skrev: ↑tir mar 21, 2023 8:16 pmBjoro33 skrev: ↑tir mar 21, 2023 6:20 pm
Du kjenner historien om skiltmakeren og og?
Han hadde fått oppdraget med å lage skilt for slakteren. Enkelt: kjøtt og pølser
Skiltet ble levert, men slakteren klaget.
Han ville ha større avstand mellom kjøtt og og, og og og pølser.
I tale vil da mange si : mellom kjøtt å og, å og å pølser.
Altfor få vet at å er infinitivsmerket, skal kun brukes forran et verb i infinitivs form.
Å lese, å jogge, å snakke osv. Ett unntak: hvis det skal binde sammen to verb i infinitivs form.
Han var glad i å lese og synge.
Pølsemaker, pølsemaker, hvor har du gjort av deg. Fin historie.
For å være mer korrekt så må jeg bruke to å'er.
Jeg gikk på skolen for å lære å lese.
Man kan sikkert bytte ut den ene å'en, men da får setningen en annen betydning.
mvh
HB
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Nei, det er det jeg mener. FORsegle og BEsegle betyr jo ikke det samme.Karatel skrev: ↑tor mar 09, 2023 6:21 pm
Når jeg åpner denne lenken, får jeg opp en artikkel om NRKs serie De siste dødsdømte.
https://vink.aftenposten.no/artikkel/69 ... -dodsdomte
Det er derfra jeg siterer:
"Serien viser hvordan han antagelig forseglet sin skjebne ved å stå for det han hadde gjort og fortsatt sverge troskap til nasjonalsosialismen."
Får du opp noe annet?
Nå hørte jeg forresten på Dagsrevyen nå noen - presumptivt velutdannet (advokat Nordhus? Kanskje; husker ikke) - som uttalte seg om noe nitidIG, som også er et artig (pinlig...) påfunn. Fra korrekturavdelingen.no:
"Nitidig er ikke noe norsk ord. Nitid betyr 'nøyaktig, omhyggelig, fin, elegant, sirlig'"
Mvh
BE
som sikkert ikke slutter å ergre seg med dette
Et ord som er norsk, dvs, egentlig er det latin, men vi regner det som norsk, er "runde".BlackEagle skrev: ↑tor mar 23, 2023 7:44 pm Nå hørte jeg forresten på Dagsrevyen nå noen - presumptivt velutdannet (advokat Nordhus? Kanskje; husker ikke) - som uttalte seg om noe nitidIG, som også er et artig (pinlig...) påfunn. Fra korrekturavdelingen.no:
"Nitidig er ikke noe norsk ord. Nitid betyr 'nøyaktig, omhyggelig, fin, elegant, sirlig'"
Mvh
BE
som sikkert ikke slutter å ergre seg med dette
Men hva er meningen her?
"– Her snakker vi om tusenvis på tusenvis av artilleri-runder som har blitt løsnet mellom begge sider. I mange tilfeller er det snakk om flere tusen artilleri-runder på en dag, sa tjenestemannen, ifølge Insider."
artilleri-runder?
Er det trekkvogner som drar kanonene i en sirkelformet eller oval runde etter runde på bakken? Hva er hensikten med det? Hvordan får man da tid til å skyte med kanonene?
VG har i dag en sak om bakterien mycoplasma pneumonia. Jeg siterer:
«Ifølge FHI er barn og unge i aldersgruppen 3–15 år er mest utsatt, og bakterien er en av de vanligste årsaker til pneumoni i denne aldersgruppen.
– De er mest utsatt for å få sykdom fordi de ikke har møtt bakterien tidligere, sier Paulsen.
Mindre barn blir sjelden syke».
https://www.vg.no/nyheter/i/BWPdJv/bakt ... r-godt-med
Blir kortvokste barn oftere syke enn andre barn?
«Ifølge FHI er barn og unge i aldersgruppen 3–15 år er mest utsatt, og bakterien er en av de vanligste årsaker til pneumoni i denne aldersgruppen.
– De er mest utsatt for å få sykdom fordi de ikke har møtt bakterien tidligere, sier Paulsen.
Mindre barn blir sjelden syke».
https://www.vg.no/nyheter/i/BWPdJv/bakt ... r-godt-med
Blir kortvokste barn oftere syke enn andre barn?
Brukt om barn er "liten" og "små" og den tilhørende komparativ "mindre" tvetydelige, de kan bety både ung av år og liten av vekst. Når vi hører og sier "små barn", "et lite barn", tenker vi vel på alderen, ikke på høyden?Foucault skrev: ↑fre okt 27, 2023 10:03 pm VG har i dag en sak om bakterien mycoplasma pneumonia. Jeg siterer:
«Ifølge FHI er barn og unge i aldersgruppen 3–15 år er mest utsatt, og bakterien er en av de vanligste årsaker til pneumoni i denne aldersgruppen.
– De er mest utsatt for å få sykdom fordi de ikke har møtt bakterien tidligere, sier Paulsen.
Mindre barn blir sjelden syke».
https://www.vg.no/nyheter/i/BWPdJv/bakt ... r-godt-med
Blir kortvokste barn oftere syke enn andre barn?
Ordet "barn" er også tvetydig, det brukes både om mindreårige og om voksne. En femtiåring er fortsatt sine foreldres barn.
Jeg reagerte på setningen «mindre barn blir sjelden syke». Det burde selvsagt vært skrevet «yngre barn blir sjelden syke», fordi det ikke har med deres fysiske størrelse å gjøre.Karatel skrev: ↑lør okt 28, 2023 9:22 amBrukt om barn er "liten" og "små" og den tilhørende komparativ "mindre" tvetydelige, de kan bety både ung av år og liten av vekst. Når vi hører og sier "små barn", "et lite barn", tenker vi vel på alderen, ikke på høyden?Foucault skrev: ↑fre okt 27, 2023 10:03 pm VG har i dag en sak om bakterien mycoplasma pneumonia. Jeg siterer:
«Ifølge FHI er barn og unge i aldersgruppen 3–15 år er mest utsatt, og bakterien er en av de vanligste årsaker til pneumoni i denne aldersgruppen.
– De er mest utsatt for å få sykdom fordi de ikke har møtt bakterien tidligere, sier Paulsen.
Mindre barn blir sjelden syke».
https://www.vg.no/nyheter/i/BWPdJv/bakt ... r-godt-med
Blir kortvokste barn oftere syke enn andre barn?
Ordet "barn" er også tvetydig, det brukes både om mindreårige og om voksne. En femtiåring er fortsatt sine foreldres barn.
Alle forstår hva som menes, men det bør vel kunne forventes bedre i selveste VG…?
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Manglende begrepsforståelse er i våre dager blitt en folkesykdom.Foucault skrev: ↑lør okt 28, 2023 2:25 pmJeg reagerte på setningen «mindre barn blir sjelden syke». Det burde selvsagt vært skrevet «yngre barn blir sjelden syke», fordi det ikke har med deres fysiske størrelse å gjøre.Karatel skrev: ↑lør okt 28, 2023 9:22 amBrukt om barn er "liten" og "små" og den tilhørende komparativ "mindre" tvetydelige, de kan bety både ung av år og liten av vekst. Når vi hører og sier "små barn", "et lite barn", tenker vi vel på alderen, ikke på høyden?Foucault skrev: ↑fre okt 27, 2023 10:03 pm VG har i dag en sak om bakterien mycoplasma pneumonia. Jeg siterer:
«Ifølge FHI er barn og unge i aldersgruppen 3–15 år er mest utsatt, og bakterien er en av de vanligste årsaker til pneumoni i denne aldersgruppen.
– De er mest utsatt for å få sykdom fordi de ikke har møtt bakterien tidligere, sier Paulsen.
Mindre barn blir sjelden syke».
https://www.vg.no/nyheter/i/BWPdJv/bakt ... r-godt-med
Blir kortvokste barn oftere syke enn andre barn?
Ordet "barn" er også tvetydig, det brukes både om mindreårige og om voksne. En femtiåring er fortsatt sine foreldres barn.
Alle forstår hva som menes, men det bør vel kunne forventes bedre i selveste VG…?
Mvh
BE
Jeg reagerte ikke på det, så alle har nok sin egen språkfølelse.Foucault skrev: ↑lør okt 28, 2023 2:25 pmJeg reagerte på setningen «mindre barn blir sjelden syke». Det burde selvsagt vært skrevet «yngre barn blir sjelden syke», fordi det ikke har med deres fysiske størrelse å gjøre.Karatel skrev: ↑lør okt 28, 2023 9:22 amBrukt om barn er "liten" og "små" og den tilhørende komparativ "mindre" tvetydelige, de kan bety både ung av år og liten av vekst. Når vi hører og sier "små barn", "et lite barn", tenker vi vel på alderen, ikke på høyden?Foucault skrev: ↑fre okt 27, 2023 10:03 pm VG har i dag en sak om bakterien mycoplasma pneumonia. Jeg siterer:
«Ifølge FHI er barn og unge i aldersgruppen 3–15 år er mest utsatt, og bakterien er en av de vanligste årsaker til pneumoni i denne aldersgruppen.
– De er mest utsatt for å få sykdom fordi de ikke har møtt bakterien tidligere, sier Paulsen.
Mindre barn blir sjelden syke».
https://www.vg.no/nyheter/i/BWPdJv/bakt ... r-godt-med
Blir kortvokste barn oftere syke enn andre barn?
Ordet "barn" er også tvetydig, det brukes både om mindreårige og om voksne. En femtiåring er fortsatt sine foreldres barn.
Alle forstår hva som menes, men det bør vel kunne forventes bedre i selveste VG…?
Ja, dette er nok veldig individuelt.Karatel skrev: ↑lør okt 28, 2023 9:32 pmJeg reagerte ikke på det, så alle har nok sin egen språkfølelse.Foucault skrev: ↑lør okt 28, 2023 2:25 pmJeg reagerte på setningen «mindre barn blir sjelden syke». Det burde selvsagt vært skrevet «yngre barn blir sjelden syke», fordi det ikke har med deres fysiske størrelse å gjøre.Karatel skrev: ↑lør okt 28, 2023 9:22 am
Brukt om barn er "liten" og "små" og den tilhørende komparativ "mindre" tvetydelige, de kan bety både ung av år og liten av vekst. Når vi hører og sier "små barn", "et lite barn", tenker vi vel på alderen, ikke på høyden?
Ordet "barn" er også tvetydig, det brukes både om mindreårige og om voksne. En femtiåring er fortsatt sine foreldres barn.
Alle forstår hva som menes, men det bør vel kunne forventes bedre i selveste VG…?
I dine eksempler; «små barn» og «et lite barn» er jeg helt enig i at det er naturlig å tenke alder.
I sitatet fra VG, siktes det imidlertid spesifikt til barn under tre år (som en motsats til eldre barn) og jeg synes derfor at det skurrer med formuleringen «mindre barn».
1. -Barn og unge i aldersgruppen 3-15 år er mer utsatt enn mindre barn.
2. -Barn og unge i aldersgruppen 3-15 år er mer utsatt enn yngre barn.
Synes du eksempel 1 og eksempel 2 holder lik kvalitet, språkmessig?
Ikke ta kveruleringen min som kritikk av ditt syn på saken, det er godt mulig at min reaksjon er helt grunnløs, grammatisk sett. Nå fikk jeg ihvertfall forklart bedre hvordan jeg tenkte.
Dette er uansett en ikke-sak som jeg muligens postet i feil tråd.
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Du kverulerer alldeles ikke, jeg tar ikke saklige innvendinger mot mine meninger som kverulering og som kritikk av meg som person.
Jeg vet ikke hva jeg skal mene om disse to eksemplene dine, men "yngre barn" lyder noe tungvint og uvant i mine ører. Det er ikke dermed sagt at det er feil. Vi sier jo "mindreårige", ikke "yngreårige".
Jeg lar spørsmålet stå åpent.
Jeg vet ikke hva jeg skal mene om disse to eksemplene dine, men "yngre barn" lyder noe tungvint og uvant i mine ører. Det er ikke dermed sagt at det er feil. Vi sier jo "mindreårige", ikke "yngreårige".
Jeg lar spørsmålet stå åpent.
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Jeg er på nippet til å være enig; vi sier jo "småbarnsforeldre" - uten at det direkte forteller så mye om størrelsen på barna.Karatel skrev: ↑man okt 30, 2023 3:18 pm Du kverulerer alldeles ikke, jeg tar ikke saklige innvendinger mot mine meninger som kverulering og som kritikk av meg som person.
Jeg vet ikke hva jeg skal mene om disse to eksemplene dine, men "yngre barn" lyder noe tungvint og uvant i mine ører. Det er ikke dermed sagt at det er feil. Vi sier jo "mindreårige", ikke "yngreårige".
Jeg lar spørsmålet stå åpent.
Mvh
BE
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Øy!!! Nå må noen skaffe både norsklærere og logopeder til ei hel rekke av NRKs reportere!
BE
oppgitt
BE
oppgitt
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
WHAAAT???
"...stille spørsmålstegn ved ..."
Hva i all verden? Hadde Atle Bjurstrøm (OOOG en hel rekke andre nyhetsmedarbeidere både i NRK, TV2 o. a.) fritak for norskundervisninga i grunnskolen???
Man kan eventuelt stille et spørsmål eller sette et spørsmåltegn ved - men man kan da ikke STILLE et spørsmålTEGN!
Hugu-løysinge! (ja, det er dialekt)
Med hoderystende hilsen
BE
"...stille spørsmålstegn ved ..."
Hva i all verden? Hadde Atle Bjurstrøm (OOOG en hel rekke andre nyhetsmedarbeidere både i NRK, TV2 o. a.) fritak for norskundervisninga i grunnskolen???
Man kan eventuelt stille et spørsmål eller sette et spørsmåltegn ved - men man kan da ikke STILLE et spørsmålTEGN!
Hugu-løysinge! (ja, det er dialekt)
Med hoderystende hilsen
BE
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Hva i all verden er dette vrøvlet med "ta Fjøsnissen imot", "ta tilbudet imot", "han tok ballen imot" osv. med feilplassering av ord? Altså - jeg er forsåvidt kjent med at man i en litt høytidelig vending kan si f. eks. at "ta Frank Sinatra vel imot" om han skulle vært gjest i Lindmo, med det er en kunstig talemåte som neppe har noe formelt grunnlag i grammatiske regler. Man sier jo heller ikke
"Han tok konkursvarselet imot" -
men "Han tok imot konkursvarselet"!
Hva i all verden er dette for no' tøys og tull - har man ikke grammatikkundervisning i skolen lengre? LATTERLIG og PINLIG, er det!
Mvh
BE
irritert og frustrert - og han kommer ikke til å "ta innvendinger imot"!
"Han tok konkursvarselet imot" -
men "Han tok imot konkursvarselet"!
Hva i all verden er dette for no' tøys og tull - har man ikke grammatikkundervisning i skolen lengre? LATTERLIG og PINLIG, er det!
Mvh
BE
irritert og frustrert - og han kommer ikke til å "ta innvendinger imot"!
Jeg vet ikke hvilket forhold du har til Riksmålforbundet og Tor Guttu, men du kan lese hva han skriver. Jeg synes også at "ta Fjøsnissen imot", "ta tilbudet imot", "han tok ballen imot" lyder merkelig, så jeg er enig med deg i sak.BlackEagle skrev: ↑ons nov 29, 2023 11:56 am Hva i all verden er dette vrøvlet med "ta Fjøsnissen imot", "ta tilbudet imot", "han tok ballen imot" osv. med feilplassering av ord? Altså - jeg er forsåvidt kjent med at man i en litt høytidelig vending kan si f. eks. at "ta Frank Sinatra vel imot" om han skulle vært gjest i Lindmo, med det er en kunstig talemåte som neppe har noe formelt grunnlag i grammatiske regler. Man sier jo heller ikke
"Han tok konkursvarselet imot" -
men "Han tok imot konkursvarselet"!
Hva i all verden er dette for no' tøys og tull - har man ikke grammatikkundervisning i skolen lengre? LATTERLIG og PINLIG, er det!
Mvh
BE
irritert og frustrert - og han kommer ikke til å "ta innvendinger imot"!
"Tar dem imot eller tar imot dem?"
https://www.riksmalsforbundet.no/qa_faq ... -imot-dem/
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Karatel skrev: ↑ons nov 29, 2023 12:13 pmJeg vet ikke hvilket forhold du har til Riksmålforbundet og Tor Guttu, men du kan lese hva han skriver. Jeg synes også at "ta Fjøsnissen imot", "ta tilbudet imot", "han tok ballen imot" lyder merkelig, så jeg er enig med deg i sak.BlackEagle skrev: ↑ons nov 29, 2023 11:56 am Hva i all verden er dette vrøvlet med "ta Fjøsnissen imot", "ta tilbudet imot", "han tok ballen imot" osv. med feilplassering av ord? Altså - jeg er forsåvidt kjent med at man i en litt høytidelig vending kan si f. eks. at "ta Frank Sinatra vel imot" om han skulle vært gjest i Lindmo, med det er en kunstig talemåte som neppe har noe formelt grunnlag i grammatiske regler. Man sier jo heller ikke
"Han tok konkursvarselet imot" -
men "Han tok imot konkursvarselet"!
Hva i all verden er dette for no' tøys og tull - har man ikke grammatikkundervisning i skolen lengre? LATTERLIG og PINLIG, er det!
Mvh
BE
irritert og frustrert - og han kommer ikke til å "ta innvendinger imot"!
"Tar dem imot eller tar imot dem?"
https://www.riksmalsforbundet.no/qa_faq ... -imot-dem/
Takker for innspill!
Mvh
BE
konservativ radikaler - eller no' sånt
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Er det nå blitt innført enda flere "moderniseringer" - eller formastelser - i norsk? Og dette gjelder ikke først og fremst normerte skriftspråk, men tale-formastelser: "... har tenkt TIL å si/gjøre" - HVA ER DETTE FOR NO' TØYS? Og kan noen som vil forsvare den låghalte måten å snakke på fortelle meg hva i huleste preposisjonen "TIL" har å gjøre i et slikt utsagn??? SPRÅKVETTLØYSINGER!
...og for dere som lurer på det: I min dialekt betegner "vettløyse (hunkjønn)/vettløysing (hankjønn)" en person som er UTEN VETT.
Mvh
BE
irritert
...og for dere som lurer på det: I min dialekt betegner "vettløyse (hunkjønn)/vettløysing (hankjønn)" en person som er UTEN VETT.
Mvh
BE
irritert
Igår var det primærvalg i New Hampshire og Donald Trump vant. Hvis du så Dagsrevyen nå i kveld og leste tekstingen, så du at Nikki Haley gratulerte Trump med sigaren.BlackEagle skrev: ↑ons jan 10, 2024 12:16 pm Er det nå blitt innført enda flere "moderniseringer" - eller formastelser - i norsk? Og dette gjelder ikke først og fremst normerte skriftspråk, men tale-formastelser: "... har tenkt TIL å si/gjøre" - HVA ER DETTE FOR NO' TØYS? Og kan noen som vil forsvare den låghalte måten å snakke på fortelle meg hva i huleste preposisjonen "TIL" har å gjøre i et slikt utsagn??? SPRÅKVETTLØYSINGER!
...og for dere som lurer på det: I min dialekt betegner "vettløyse (hunkjønn)/vettløysing (hankjønn)" en person som er UTEN VETT.
Mvh
BE
irritert
- BlackEagle
- Innlegg: 2638
- Sted: Vågå
Joa. Men det gjør jo ikke Donald uskyldsren...Karatel skrev: ↑ons jan 24, 2024 7:32 pmIgår var det primærvalg i New Hampshire og Donald Trump vant. Hvis du så Dagsrevyen nå i kveld og leste tekstingen, så du at Nikki Haley gratulerte Trump med sigaren.BlackEagle skrev: ↑ons jan 10, 2024 12:16 pm Er det nå blitt innført enda flere "moderniseringer" - eller formastelser - i norsk? Og dette gjelder ikke først og fremst normerte skriftspråk, men tale-formastelser: "... har tenkt TIL å si/gjøre" - HVA ER DETTE FOR NO' TØYS? Og kan noen som vil forsvare den låghalte måten å snakke på fortelle meg hva i huleste preposisjonen "TIL" har å gjøre i et slikt utsagn??? SPRÅKVETTLØYSINGER!
...og for dere som lurer på det: I min dialekt betegner "vettløyse (hunkjønn)/vettløysing (hankjønn)" en person som er UTEN VETT.
Mvh
BE
irritert
Mvh
BE
fortsatt irritert - som forbeholder seg retten til å være - og å bli - irritert - særlig om han har TENKT Å bli irritert
Neida, men siden det fra troverdig hold hevdes at Donald aldri røyker, må han i motsetning til Bill Clinton være helt uskyldsren i alt som angår sigarer og deres anvendelse.BlackEagle skrev: ↑ons jan 24, 2024 7:41 pmJoa. Men det gjør jo ikke Donald uskyldsren...Karatel skrev: ↑ons jan 24, 2024 7:32 pmIgår var det primærvalg i New Hampshire og Donald Trump vant. Hvis du så Dagsrevyen nå i kveld og leste tekstingen, så du at Nikki Haley gratulerte Trump med sigaren.BlackEagle skrev: ↑ons jan 10, 2024 12:16 pm Er det nå blitt innført enda flere "moderniseringer" - eller formastelser - i norsk? Og dette gjelder ikke først og fremst normerte skriftspråk, men tale-formastelser: "... har tenkt TIL å si/gjøre" - HVA ER DETTE FOR NO' TØYS? Og kan noen som vil forsvare den låghalte måten å snakke på fortelle meg hva i huleste preposisjonen "TIL" har å gjøre i et slikt utsagn??? SPRÅKVETTLØYSINGER!
...og for dere som lurer på det: I min dialekt betegner "vettløyse (hunkjønn)/vettløysing (hankjønn)" en person som er UTEN VETT.
Mvh
BE
irritert
Mvh
BE
fortsatt irritert - som forbeholder seg retten til å være - og å bli - irritert - særlig om han har TENKT Å bli irritert
Create an account or sign in to join the discussion
You need to be a member in order to post a reply
Create an account
Not a member? register to join our community
Members can start their own topics & subscribe to topics
It’s free and only takes a minute